Анют, я согласна с Анастасей

все как-то слишком быстро и запутанно, НО я хочу произвести маленькую работу над грамматическимим ошибками- тебе, и тем, кто это прочтет будет полезно.( Корректирую самые запомнившиеся мне украинизмы):
Во-первых,
Цитата:
девушку из ихнего класса которая
|
слова "ихнего" нету в русском языке, есть слово "их". Это частая ошибка у многих украинцев, плюс ты возможно вообще в школе сейчас русский еще или уже не учишь, так что просто запомни это.
Во-вторых,
- по-русски будет "пушистую"
Ну и в третьих,
Цитата:
Любовь злая стервозная женщина заставила её влюбиться в него…
|
- здесь нужно тире и, по-моему, запятая (я не оч сильна в пунктуации): "Любовь- злая стервозная женщина, заставила влюбиться в него..."
А так вполне неплохо! Ты главное читай побольше... Я, например, полюбила читать с Карлсона- вот как прочла книгу, так сразу другие начала читать и прочитала мно-о-о-ого. Так что дерзай!