|
Баги, Патчи, тех. вопросы Если у Вас возникли проблемы с The Sims 2, Вы обнаружили какой-то глюк или баг и не знаете, как с ним справиться или у Вас не получается запустить игру, установить новый патч, то Вы несомненно сможете найти ответы на свои вопросы по техническим аспектам игры в этом разделе форума. |
|
Опции темы |
19.07.2006, 08:35 | #1 |
Почётный симовод
Регистрация: 11.04.2005
Сообщений: 52
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 132
|
Официальная поддержка русского языка
ВСЕМ советую - после установки этого русификатора играть стало намного приятнее, исчезли корявые фразы типа "Спросить... по дате", теперь это по-человечески называется "Пригласить на свидание" и все такое прочее. Причем русифицируются ВСЕ аддоны.
1. Устанавливаем симов + аддоны + Family Fun Stuff (обязательно) 2. Качаем патч для ffs отсюда: [Ссылка заблокирована: Зарегистрируйтесь!] и ставим его 3. Качаем шрифты отсюда: [Ссылка заблокирована: Зарегистрируйтесь!] и распаковываем в папку с оригиналом TSData/Res/UI 4. Пуск->выполнить -> regedit -> HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EA GAMES\The Sims 2 Family Fun Stuff\1.0 -> Меняем параметр "Language" на 10 Если не нравятся шрифты, или неохота качать 12 метров, можно использовать эти: [Ссылка заблокирована: Зарегистрируйтесь!] или [Ссылка заблокирована: Зарегистрируйтесь!] Весят всего 1,2метра. |
28.04.2007, 17:59 | #21 |
Юный симовод
Регистрация: 06.04.2007
Возраст: 32
Сообщений: 39
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 18
|
руссифицировал с помощью данного способа, все ок - спасиб) единстенное, что не руссифицировались некоторые названия из предыдущих аддонов и оригинальной игры - к примеру названия и описания магазинов и ресторанов (из оригинальной игры, универа, даунтауна и офб) что убивает больше всего. к примеру хочу куда-нить поехать и приходится действовать наугад. Не русифицировались фамилии и имена многих семей, но это в принципе мало важно... Вот магазины тоже нельзя никак русифицировать?
|
28.04.2007, 20:24 | #22 | |
Платиновый симовод
Регистрация: 03.10.2006
Адрес: Израиль, г. Тель-Авив-Яффо
Возраст: 32
Сообщений: 2,357
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 23 раз(а) в 21 сообщениях
Репутация: 3839
|
Цитата:
|
|
29.04.2007, 13:23 | #23 |
Юный симовод
Регистрация: 06.04.2007
Возраст: 32
Сообщений: 39
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 18
|
Арсений, как я понял ты имеешь ввиду отредактировать описания лотов в симПЕ... а нигде нельзя найти оригинальные описания на русском языке, а то самому придумывать как-то влом..
|
29.04.2007, 16:04 | #24 | |
Хороший симовод
Регистрация: 12.03.2007
Сообщений: 291
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 14 раз(а) в 6 сообщениях
Репутация: 550
|
Цитата:
|
|
29.04.2007, 19:15 | #26 | |
Хороший симовод
Регистрация: 12.03.2007
Сообщений: 291
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 14 раз(а) в 6 сообщениях
Репутация: 550
|
Цитата:
|
|
29.04.2007, 19:27 | #27 |
Юный симовод
Регистрация: 06.04.2007
Возраст: 32
Сообщений: 39
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 18
|
Чесси, названия и описания магазинов, ресторанов.. в общем общественных лотов Плесантвилля...) в том числе Даунтауна, университетского городка и бизнес-центра...
PS. возникла проблемка.. пытаюсь отредактировать название лота в симПЕ на русском языке, а он вопросительные знаки ставит при сохранении...((( Последний раз редактировалось JIMT; 29.04.2007 в 19:38. |
29.04.2007, 19:46 | #28 | |
Хороший симовод
Регистрация: 12.03.2007
Сообщений: 291
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 14 раз(а) в 6 сообщениях
Репутация: 550
|
Цитата:
здесь выложены файлы перевода на русский, может тебе подойдёт Или может тогда мои файлы выложить из игры, правда, я не знаю, где они лежат. |
|
29.04.2007, 20:12 | #29 | |
Юный симовод
Регистрация: 06.04.2007
Возраст: 32
Сообщений: 39
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 18
|
Цитата:
|
|
19.05.2007, 02:53 | #30 |
Прохожий симовод
Регистрация: 16.05.2007
Возраст: 39
Сообщений: 2
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 10
|
Объясните пожалуйста! Чтобы текст оригинальной игры стал русским нужно обязательно установить патч? У меня он не устанавливается, потому что нет 4-го диска. Я установил себе FFS, но с заменой ts2upd.exe на notepad.exe, установил русские шрифты и поставил в реестре в разделе FFS\1.0 Langeage - 10. После этого та часть игры которая относится к FFS (логотип и новые вещи) стали на русском, а всё из оригинала осталось английским. В разделе Sims 2\1.0 я тоже пытался 10 поставить, но это не помогло.
Образы которые у меня есть: 1. Sims 2 рус/англ, пиратский, 3 диска, установил английскую. 2. University рус (Фаргус) - не устанавливал. 3. Nightlife англ - не устанавливал. 4. Family Fun Stuff, скачанный по торренту, установил. В идеале конечно хотелось бы поставить все аддоны, но на скачивание их всех у меня уйдёт не одна неделя. Сейчас мне бы просто запустить Sims 2 в нормальном переводе, а потом, по мере скачивания того чего у меня нет, доустанавливать. Я так думаю University мне наверно тоже надо будет заново качать, да? Но в общем-то главный вопрос другой: что мне СЕЙЧАС делать? Качать 4-й диск Sims 2 и устанавливать патч или можно найти какой-нибудь мини-образ? Или я что-то не так понял и неправильно сделал? Если при установке аддонов важна очерёдность, то с этим я потом разберусь. Сейчас мне важно получить нормальную русскую версию Sims 2 с минимумом дополнений и как можно быстрее. Помогите, плиз! Заранее спасибо! |
|
|