| 
 | ||||||||
| Династии Если вам надоели обычные будни ваших Симов, если вам надоело бесцельно следить за жизнью отдельно взятых персонажий и главное, если вам хочется действительно играть честно — тогда эта игра именно для вас! Постройте свою собственную династию! | 
|  | 
|  | Опции темы | 
|  27.03.2009, 16:04 | #484 | 
| < в отпуске > Регистрация: 14.01.2008 Адрес: Таганрог, Ростовская обл. Возраст: 41 
					Сообщений: 1,243
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 15 раз(а) в 10 сообщениях
			
		
	Репутация: 2351 |   
			
			Хочу обратить внимание всех, что в ограничения для обычных династий было добавлено ограничение Апокалипсис, стоимостью 10 баллов (по-моему оно того стоит). Теперь можно играть в династию, подсчитывать баллы по категориям, выбирать дополнительные к Апокалипсису ограничения. При этом остаётся возможность играть в Апокалипсис и просто считать дни, как было первоначально  Так же сами правила Апокалипсиса были немного откорректированы, т.к. при переводе были допущены некоторые ошибки. Если кто-то заметит, что в прошлом что-то нарушил, штраф насчитывать не недо, просто дальше уже играйте по новым. В ближайшее время будут добавлены правила для остальных аддонов, но их на официальном сайте нет, так что они не обязательны к выполнению. Последний раз редактировалось Ydacha; 27.03.2009 в 20:40. | 
|   |   | 
|  27.03.2009, 19:02 | #485 | 
| Отличный симовод Регистрация: 27.07.2008 Адрес: Москва 
					Сообщений: 617
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 11 раз(а) в 10 сообщениях
			
		
	Репутация: 1286 |   
			
			К сожалению, эти дополнительные ограничения были опубликованы совсем недавно, а моя династия Кюри практически уже сыграна. Осталось пара постов, и конец. Так как многие запреты, налагаемые профессиями из аддона "Увлечения", мною уже давно сняты по причине несвоевременно сделаных поправок, о которых я, естественно, не знала (так уж случилось, что не владею языками(((), наверное, будет правильно мне просто закончить свою династию снятым ограничением Журналистики.
		 | 
|   |   | 
|  27.03.2009, 20:38 | #486 | 
| < в отпуске > Регистрация: 14.01.2008 Адрес: Таганрог, Ростовская обл. Возраст: 41 
					Сообщений: 1,243
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 15 раз(а) в 10 сообщениях
			
		
	Репутация: 2351 |   
			
			Слонечка я же сказала новые правила к аддонам Увлечения и Квартиры совсем не обязательны к выполнению, к тому же у тебя уже много ограничений снято. Продолжай играть дальше по прежним правилам  Это вот тем, кто только начал вести дневник или собирается начать надо вчитываться в правила. Я Смитов собираюсь закончить играть по первоначальным правилам, а потом создам новую династию и попробую со всеми новыми ограничениями. | 
|   |   | 
|  28.03.2009, 00:55 | #487 | 
| < в отпуске > Регистрация: 14.01.2008 Адрес: Таганрог, Ростовская обл. Возраст: 41 
					Сообщений: 1,243
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 15 раз(а) в 10 сообщениях
			
		
	Репутация: 2351 |   
			
			Так а у меня такой вопрос по обычным династиям. По-моему Ведьмы и Колдуны относятся к категории Белые вороны. Я права? Стоит их добавлять в список? Ведь они отличаются от обычных симов..
		 | 
|   |   | 
|  30.03.2009, 16:31 | #488 | 
| Юный симовод Регистрация: 04.01.2009 Адрес: Санкт-Петербург 
					Сообщений: 50
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 5 раз(а) в 5 сообщениях
			
		
	Репутация: 174 |   
			
			Хммм... А у меня сразу несколько предложений. 1. Я обратила внимание на названия ограничений. Лично по моему мнению некоторые, хотя и переведены безупречно, не очень благозвучны. К примеру - "Сделай это сам" - совершенно верный перевод “Do it yourself” Но, ИМХО, в русском варианте лучше звучит простое "Сделай сам". Еще - "Полный рынок вакансий" (“Tight Job Market”) Опять же, ИМХо лучше было бы "Переполненный рынок ваканчий". На мой взгляд "Полный" означает "широкий выбор" в данном котексте, а это не соответствует ограничению. Следующее - "Сделай это тяжелым путем", которое совсем уж не по-русски звучит. Может быть "Трудная дорога (путь)" или "Стремление к трудному"? Далее "Свободно разгуливающие призраки", это просто точный перевод с английского. Имхо просто "Свободные призраки" были бы лучше. И, последнее, "Рассказчик". Там скорее "Писатель". 2. Я почти не увидела культуры оформления династий иэто показалось мне странным. Ведь очень приятно читать династию, которая красиво оформлена, в которой оригинальные кнопки и понятно выложена информация. Согласна, что не все владеют фотошопом... Но почему бы не организовать помощь "не могущим". Очень сложного в этом ничего нет и я, в принципе, готова помогать с оформлением. Сделаем раздел красивым! Пока вроде все, придумаю - приду снова доставать всех. | 
|   |   | 
|  30.03.2009, 17:28 | #489 | 
| < в отпуске > Регистрация: 02.12.2006 
					Сообщений: 1,815
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 13 раз(а) в 11 сообщениях
			
		
	Репутация: 2759 |   
			
			По пункту первому. Правильно ты говоришь. Я сама столкнулась с этим, когда взяла ограничение "В самом центре Нигде". Не знаю уж , как правильно, пришлось обозвать его "Окраина". Так что, ты права. А уж насчет оформления я вообще помолчу... Я из тех людей, что фотошоп видели издалека и через решетку. Мне кажется, твоя помощь совсем не будет лишней и не только в этой теме. | 
|   |   | 
|  30.03.2009, 17:35 | #490 | 
| Юный симовод Регистрация: 04.01.2009 Адрес: Санкт-Петербург 
					Сообщений: 50
				 Сказал(а) спасибо: 0 
		
			
				Поблагодарили 5 раз(а) в 5 сообщениях
			
		
	Репутация: 174 |   
			
			Alua, я встречала название этого ограничения ("В самом центре НИГДЕ") как "Безлюдное место". Я могу сказать, что переводчику, конечно, огромная благодарность - перевод трудная работа, но, все-таки, стоит не просто переводить слово в слово, а модифицировать для восприятия на другом языке. По второму. Я предалагаю просто создать/дополнить существующую тему списком тех, кто готов помочь с оформлением Династий. Уверена, такие найдутся. Я, например. | 
|   |   | 
|  | 
| 
 | 
 |